酔古堂剣掃-醒部[86]
原文
名茶美酒。自有眞味。好事者投香物佐之。反以為佳。此與高人韵士。悞堕塵網中何異。
書き下し文
此れ
現代語訳・抄訳
名茶や美酒には自ずから真味あり。
物好きな人、香の物を投じてこれを助け、却って最善となす。
これ人格高尚なる人や、風流なる人の、誤りて俗世に墜ちると何の違いがあるだろうか。
- 出典・参考・引用
- 塚本哲三編「酔古堂劒掃・菜根譚」28/315,笹川臨風(種郎)校「酔古堂剣掃訳註」27/385
<< 前のページ | ランダム | 次のページ >> | |