熊沢蕃山
孝経小解-聖治[2]
其の
孝は徳愛の心なり、則ち、天地生々の理なり。
五倫皆な徳愛にあらざれば、
愛の至りを敬とす、故に徳愛は父を尊ぶより大なるはなし。
天道は至誠なり。
人の天に
孝子の
是れ天に事ふる道を以て、親に事ふるなり。
是を父を尊びて天に配すといふなり。
父を尊びて天に配する孝は、聖賢何もかはりなしと雖も、
唯だ、周公のみ跡の見るべきあり。
故に其の人なりとのたまへり。
武王崩じ給ひて、成王幼年にして即位あり、故に周公、摂政たり。
周の始祖、
后稷は舜の臣、名は
大に
始めて封ぜられて諸侯となる。
周公、此の禮を行ひたまふ時分までは、千一二百ねんに及べり。
周の代の王業、千有余年以前の后稷に根ざせり。
文王は周の大王の孫、王季の子、武王の父、名は昌、后稷より千有余差歳の孫なり。
かくのごとく久しき諸侯の国は衰ふる者なるに、却て天命を受けて新たなり。
大王、仁人なり、王季、賢人なりと雖も、文王聖徳なる故に、旧邦を興して天命新たなり。
周の王業、文王に至りて成就す。
冬至一陽より、春生じ夏長じ秋実りて、造化の功、成就するがごとし。
故に
冬至は造化の本始なる故に、尊んで天と云ひ、季秋は造化の成就なる故に、親しんで帝と云ふ。
天と帝と二つにあらず。
- 出典・参考・引用
- 中江藤樹訳、熊沢蕃山(伯継)述「孝経」40-41/88
<< 前のページ | ランダム | 次のページ >> | |
語句解説
- 合莫(ごうばく)
- 死者の心にかなう。
- 武王(ぶおう)
- 武王。周王朝の始祖。太公望を擁して殷討伐を成し遂げた。
- 成王(せいおう)
- 成王。周王朝二代目。開祖の武王の後を継いで即位。周公旦、太公望、召公等を左右に国をまとめ、次代の康王の治世と共に「成康の治」と讃えられた。
- 后稷(こうしょく)
- 后稷。舜の臣下で農事を司る。周の始祖である古公亶父の祖先であるともされる。
- 木主(ぼくしゅ)
- 位牌。神位。
- 舜(しゅん)
- 舜。虞舜。伝説上の聖王。その孝敬より推挙され、やがて尭に帝位を禅譲されて世を治めた。後に帝位を禹に禅譲。
- 播種(はしゅ)
- 種まき。
<< 前のページ | ランダム | 次のページ >> | |