- 陸紹珩 >
- 酔古堂剣掃 >
- 法部 >
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
酔古堂剣掃-法部[30]
原文
事係幽隠。要思回護他。著不得一點攻訐的念頭。人属寒微。要思矜禮他。著不得一毫傲睨的気象。
書き下し文
事、幽隠に係れば、他を回護するを思ふを要す。
一点の攻訐の念頭を著け得ず。
人、寒微に属せば、他を矜禮するを思ふを要す。
一毫の傲睨の気象を著け得ず。
現代語訳・抄訳
事が人の秘事に当たったならば、これを護りかばうを思うを要す。
少しのあばかんとする心も抱いてはならない。
人が貧賤にあらば、これを敬い貴ぶを思うを要す。
少しのおごり高ぶる態度も示してはならない。
- 出典・参考・引用
- 塚本哲三編「酔古堂劒掃・菜根譚」206/315
- 関連タグ
- 酔古堂剣掃
- 陸紹珩
- 古典
語句解説
- 幽隠(ゆういん)
- 暗く静かなこと。奥深く隠れていること。
- 回護(かいご)
- かばいまもること。その人の立場が悪くならないようにすること。庇護。
- 攻訐(こうけつ)
- あばくこと。
- 寒微(かんび)
- 寒陋。卑賤。貧しく身分の低いこと。
- 矜礼(きょうれい)
- 敬い礼遇すること。矜は仮借の多い字で、敬と通じる意味を持つ場合がある。
- 一毫(いちごう)
- ほんの少し。ほんのわずかであること。毫は細い毛の意。
- 傲睨(ごうげい)
- 傲倪。尊大に振舞うこと。
Page Top