孫武
孫子-虚実[5]
故に之を
現代語訳・抄訳
故に敵と較べて得失の計を知り、敵を揺さぶって動静の理を知り、敵を備えさせて死生の地を知り、敵を試みて有余不足の処を知る。
- 出典・参考・引用
- 山鹿素行注・解「孫子諺義」98-99/183
<< 前のページ | ランダム | 次のページ >> | |
備考・解説
之を
孫子始計篇に曰く「之を
道天地将法を五事といい、主君の有道、将の有能、天地の有無、法令の実行、士卒の練磨、賞罰の明白を七計という。
そして、これを廟算するによって策という。
之を
孫子虚実篇に曰く「敵、
波風立つも、悠然と進みて乱れざれば時を得ず、乱れて応ずる能はざれば破るに易し。
人を致して人に致されざれば、勝ちを得ること掌上に運らすべし。
之を形するとは、彼をして我に備へしむるをいう。
孫子兵勢篇に曰く「鷲鳥の疾き、
備へしむれば形有り、故に攻むべき所、攻むべきでない所が明らかとなる。
故に敵の節を衝くに至る、以て死生の地を知るという。
之を角するとは、攻守の虚実何処にありやと試みるをいう。
孫子軍形篇に曰く「守るは則ち足らず、攻むるは則ち
虚を知らば、九地の下に蔵し九天の上に動きてこれを撃つ。
勝負を知り、戦うべき時を知り、戦うべき地を知り、虚実を知る。
これ全勝の所以、勝ち易きに勝ち、既に敗るるに勝つの道なり。
山鹿素行曰く、
策と作とは謀なり、形と角とは形にして其の位をはかるなり。
計はかれが計なり、理は條理なり、動静の條理有無を考ふるなり。
地は其れ之の陣これによる処の地、処は定まる所無し、只だ其の有餘不足のある処なり。
得失は計なり、動静は兵の用なり、死生は地、有餘不足は、兵の事物なり。
四の知の字、此の段の眼目なり。
能く知によって虚実疑ふべからざるなり、と。
山鹿素行曰く、
策作形角の四、戦法を以て云ふときは、先づ謀を内に定め、其の得失を詳らかにするを策と云ふ、而して城を攻め戦をなすとも、先づ問動をいたし、或ひはひそかにおびやかし、
我れ先づ戦地をとり高陽の場をみきり所といたし、彼が備へ陣して其のよる処を以て、死生の地を考ふるなり、これ形なり。
角は相対して動かざるときは、ひそかに左右へ兵をまわして、其の後をうち、或ひは軽兵を発して、其の前後左右よりふるるとき其の形勢の有餘不足