酔古堂剣掃-醒部[66]
原文
天下無不好諛之人。故諂之術不窮。世間盡是善毀之輩。故讒之路難塞。
書き下し文
天下に
世間尽く是れ
現代語訳・抄訳
世の中に自分に従順なるを好まざる人無し、故に媚び諂いの術に窮まりなし。
世の中は尽く批判批評するの輩、故に讒言の路を塞ぐは難し。
- 出典・参考・引用
- 塚本哲三編「酔古堂劒掃・菜根譚」25、73/315,笹川臨風(種郎)校「酔古堂剣掃訳註」23/385
<< 前のページ | ランダム | 次のページ >> | |
東洋及び西洋の古典書籍を集めています。